香港餐廳Ta Vie(旅)獲晉升為三星餐廳
15家星級(jí)餐廳首度獲封或晉升
共95家餐廳獲米其林星級(jí)肯定,當(dāng)中包括78家香港餐廳及17家澳門餐廳
一家新入選餐廳同時(shí)獲封米其林綠星
共72家港澳店家入選必比登推介名單,香港及澳門分別占65家及7家
香港和澳門2023年4月26日 /美通社/ -- 米其林今天很高興公布《香港澳門米其林指南2023》完整名單。
連同星級(jí)餐廳、入選餐廳及必比登推介,《香港澳門米其林指南2023》共有206家香港餐廳及44家澳門餐廳入選;四家餐廳,包括一家新入選餐廳榮獲米其林綠星。
"隨著全球旅游業(yè)復(fù)常,香港的餐飲業(yè)再次展現(xiàn)活力和熱情,酒店業(yè)亦同步全速前進(jìn)。事實(shí)上,過(guò)去一年香港的餐飲業(yè)非常熱鬧,眾多的全新項(xiàng)目加入市場(chǎng),以滿足世界各地食客與味蕾。"《米其林指南》國(guó)際總監(jiān) Gwendal Poullennec 表示。"我們的評(píng)審員很高興發(fā)現(xiàn)香港不少老牌餐廳一直在力求進(jìn)步,精益求精,無(wú)論是主理任何菜式,均在食材質(zhì)量及烹調(diào)方式上展現(xiàn)著一份執(zhí)著。至于澳門,餐廳繼續(xù)以其精湛廚藝和出色食材,精心呈現(xiàn)出地區(qū)美食的獨(dú)特性。評(píng)審員們亦表示非常興奮香港餐廳Ta Vie(旅)于第15屆《香港澳門米其林指南2023》躋身米其林三星行列,為饕客帶來(lái)與別不同的美食。"
香港餐廳Ta Vie(旅)獲晉升為三星餐廳
提供創(chuàng)新美食的餐廳Ta Vie(旅),在今年的《香港澳門米其林指南2023》獲晉升為三星的餐廳。主廚佐藤秀明將"純粹、簡(jiǎn)約、時(shí)令"奉為其烹調(diào)信條。他對(duì)烹飪充滿熱情,以實(shí)驗(yàn)的方法來(lái)準(zhǔn)備及配對(duì)食物,并利用日本的一流食材,制作出創(chuàng)意非凡的菜式,當(dāng)中包括炭燒赤鯥配米餅及青海苔醬。
連同這家餐廳,《香港澳門米其林指南2023》現(xiàn)有共10家為食客帶來(lái)難忘餐飲體驗(yàn)、值得特別造訪的米其林三星餐廳。
香港兩家餐廳新獲二星肯定、另有一家餐廳晉升為二星
廚魔是一家備受贊譽(yù)的餐廳,于 2022 年搬遷至新址。就像一件散發(fā)著本地特色的藝術(shù)品,老板和主廚梁經(jīng)倫以俏皮創(chuàng)意的方式向香港飲食文化致敬。 菜單的靈感來(lái)自中國(guó)元素和世界著名畫作,包括安迪·沃荷(Andy Warhol)的金寶罐頭湯。
麗晶軒就是原來(lái)的欣圖軒,餐廳于2022 年更名,其廣闊的維港景致和電光閃爍的香港天際線令人賞心悅目。菜單上的脆釀鮮蟹蓋和脆皮龍崗雞一直是備受歡迎的美食,其點(diǎn)心午餐同樣不容錯(cuò)過(guò)。
潤(rùn)今年由米其林一星晉升為米其林二星餐廳。擁有超過(guò)20年經(jīng)驗(yàn)的洪師傅,最著重食物的質(zhì)量和精湛廚藝,擅長(zhǎng)以傳統(tǒng)方式炮制來(lái)自世界各地的時(shí)令食材,以現(xiàn)代手法擺盤呈現(xiàn)。
《香港澳門米其林指南2023》現(xiàn)有共18家米其林二星餐廳。
六家香港餐廳新獲得一星肯定、另有三家晉升為一星餐廳
今年有6家餐廳首度獲封為米其林一星餐廳。疊囍居的老板和經(jīng)理曾于香港一些頂級(jí)粵菜餐廳工作,光是他的存在就吸引了不少美食家慕名而來(lái)。廚房團(tuán)隊(duì)精心制作的經(jīng)典粵菜絕對(duì)不負(fù)眾望,而經(jīng)典點(diǎn)心菜單也是值得一嘗。
以"清酒配對(duì)餐廳"自居的Godenya位于一條狹窄的黑暗小巷之中,入口隱蔽,食客往往需要提前數(shù)個(gè)月預(yù)約。只有一款提供割烹(kappo)菜肴的主廚發(fā)辦套餐,其中的菜式大部分以從日本空運(yùn)到港的時(shí)令食材烹制。清酒搭配是整個(gè)餐飲體驗(yàn)的重要部分,主廚及清酒大師會(huì)按菜式調(diào)整酒品的溫度,以帶來(lái)最佳風(fēng)味。 日式餐廳長(zhǎng)本由主廚長(zhǎng)本輝彥掌舵,只提供吧臺(tái)座位,所有食客均可以在此一睹主廚久經(jīng)磨練的技藝。只提供一款廚師發(fā)辦菜單,其"旬料理"采用最優(yōu)質(zhì)的新鮮食材精心制作,體現(xiàn)了主廚對(duì)食材的透徹了解。
Noi的嘗味餐單以當(dāng)代烹調(diào)方式炮制頂級(jí)海鮮,呈現(xiàn)意大利最原始的風(fēng)味。菜肴做工精細(xì),擺盤巧妙,主廚廚藝精湛,各款飲品搭配同樣經(jīng)過(guò)精心準(zhǔn)備。
大班樓于 2022 年搬遷至現(xiàn)址,設(shè)計(jì)優(yōu)雅的房間以大量青蔥的綠色植物作為點(diǎn)綴。雖然換了新址,但其烹飪理念始終如一,食材主要來(lái)自小型供貨商和本地漁民,菜單上仍然保留著雞油花雕蒸大花蟹等招牌菜。
廚魔名人坊是主廚梁經(jīng)倫(人稱廚魔)與前名人坊主廚鄭錦富(富哥)的聯(lián)乘之作。兩位大廚以全新的方式演繹熟悉的粵菜,合作推出了如以混有黑松露的墨魚膠釀入豬大腸中的魔幻脆皮大腸等菜式。
三家香港米其林入選餐廳晉升為一星餐廳
Estro 自開業(yè)以來(lái),一直以地道主廚制作的正宗那不勒斯美食給食客留下深刻印象,尤其是他自制的帕馬森西紅柿醬羅勒意大利粉。食客可以選擇 6 道菜和 8 道菜的預(yù)設(shè)套餐,讓味覺(jué)體驗(yàn)主廚的巧妙創(chuàng)意。 割烹凜由來(lái)自仙臺(tái)的日本主廚掌舵,割烹凜專門主理多道菜廚師發(fā)辦菜單,其中包含熟食及生食,旨在通過(guò)獨(dú)特的調(diào)味方式來(lái)展現(xiàn)新鮮日本食材的自然風(fēng)味。食客可以在餐廳僅提供的 8 個(gè)吧臺(tái)座位與經(jīng)驗(yàn)豐富的主廚近距離互動(dòng)。
Neighborhood 藏身于一條小巷里,這個(gè)私密的地方是老板和主廚黎子安的心血結(jié)晶。身為香港人的他曾于美國(guó)接受培訓(xùn),簡(jiǎn)約而富有品味的室內(nèi)裝潢,與簡(jiǎn)單而有味的菜單相得益彰。菜單上約有20 款定期輪替的小食類食物,以沒(méi)有預(yù)設(shè)的獨(dú)特方式展示本地海鮮食材。
澳門一家餐廳新獲得一星肯定、一家餐廳晉升為一星
淮揚(yáng)曉宴是今年澳門唯一一家新入選的米其林一星餐廳。 廚房團(tuán)隊(duì)由知名烹飪大師周曉燕掌舵,他擅長(zhǎng)烹制精致的淮揚(yáng)菜,以每周兩次從家鄉(xiāng)引進(jìn)的食材如新鮮河魚等烹制,包括清風(fēng)炒三蝦及香酥梁溪脆鱔等菜式都是例子。
蜀道由米其林入選餐廳晉升成一星餐廳。擁有超過(guò)30年經(jīng)驗(yàn)的川菜大廚,擅長(zhǎng)將川菜的傳統(tǒng)風(fēng)味和香味與各種海鮮融合。
連同所有新獲封及晉升的餐廳,米其林評(píng)審員今年共評(píng)選出67家米其林一星餐廳,當(dāng)中包括58家香港餐廳及9家澳門餐廳。
香港餐廳摩獲選為米其林綠星餐廳
米其林綠星餐廳是頒發(fā)于米其林指南名單內(nèi),在可持續(xù)性方面有領(lǐng)先作為的餐廳,他們?cè)谔峁┳吭降拿朗丑w驗(yàn)時(shí),也結(jié)合了對(duì)環(huán)境友善的作為。
除了于往年獲封米其林綠星的三家餐廳,包括兩家香港餐廳(米其林一星餐廳 Roganic 和米其林二星餐廳 Amber)和一家澳門餐廳(必比登推介的澳門旅游學(xué)院教學(xué)餐廳澳門旅游學(xué)院教學(xué)餐廳),今年新增的一家香港米其林綠星餐廳為米其林入選餐廳 — 摩。
摩以黃豆為菜單的主軸,搭配少量的紅肉和海鮮,以嘗味的份量供應(yīng),并精挑細(xì)選的本地與可持續(xù)食材制作而成。團(tuán)隊(duì)與許多久負(fù)盛名的本地供貨商店合作,旨在推廣本地食材、風(fēng)味和文化。作為香港食物銀行的董事會(huì)成員,主廚劉韻棋致力從零售商、分銷商和制造商手中盡力回收多余的食物,并將其重新分配予有需要的人。
新增三項(xiàng)米其林特別獎(jiǎng)項(xiàng)
今年的《香港澳門米其林指南2023》增設(shè)了三項(xiàng)特別獎(jiǎng)項(xiàng),以表?yè)P(yáng)餐飲業(yè)的專業(yè)人才,展現(xiàn)他們多元化的行業(yè)和專業(yè)知識(shí),共同創(chuàng)造非凡的美食體驗(yàn)。
米其林指南服務(wù)大獎(jiǎng)
米其林指南服務(wù)大獎(jiǎng)旨在表?yè)P(yáng)并鼓勵(lì)業(yè)內(nèi)表現(xiàn)出眾,及擁有純熟服務(wù)技巧的專業(yè)人員,他們透過(guò)服務(wù)豐富了客人的用餐體驗(yàn),獲獎(jiǎng)?wù)邽榘拈T二星餐廳川江月的 Kit Li (黎佳寧)。她機(jī)智而充滿熱情,自川江月開業(yè)以來(lái)一直工作至今,憑借出色的菜肴知識(shí)和對(duì)創(chuàng)意廚藝總監(jiān)江振誠(chéng)的烹飪理念的透徹理解,她總是能夠預(yù)視客人的需求,并在適當(dāng)?shù)臅r(shí)候與客人以良好的節(jié)奏互動(dòng)。
米其林指南侍酒師大獎(jiǎng)
由Perrier Joüet呈獻(xiàn)的米其林指南侍酒師大獎(jiǎng),旨在表彰擁有技巧、知識(shí)、熱情并才華洋溢的侍酒師,得獎(jiǎng)?wù)邽橄愀勖灼淞秩遣蛷d富臨飯店的Jacky Luk(陸志文)。
陸志文以謙虛和樂(lè)于助人的態(tài)度于富臨飯店工作多年,他不但打造了一個(gè)包括觧為人知酒品品牌的獨(dú)家酒單,而且對(duì)葡萄酒有著廣泛的認(rèn)識(shí)和獨(dú)特的見解。
米其林指南年輕主廚大獎(jiǎng)
由友邦保險(xiǎn)呈獻(xiàn)的米其林指南年輕主廚大獎(jiǎng),旨在表?yè)P(yáng)在米其林入選廳中,擁有卓越天分及潛力的年輕主廚,獲獎(jiǎng)?wù)邽橄愀勖灼淞忠恍遣蛷dHansik Goo的主廚Steve Lee。
Steve Lee 于1991年出生,在澳洲和他的祖國(guó)韓國(guó)積累了多年的烹調(diào)經(jīng)驗(yàn),在處理新菜單時(shí)表現(xiàn)出絕佳的天賦,將韓國(guó)風(fēng)味表現(xiàn)得淋漓盡致。
6 家新入選必比登推介名單的香港食肆
今年香港共有65家食肆入選必比登推介名單,而澳門則有7家,其中6家香港食肆為全新上榜,為美食愛(ài)好者帶來(lái)"物有所值"的餐廳及街頭美食。
入選必比登推介名單的店家,均以實(shí)惠的價(jià)格提供優(yōu)質(zhì)美食,讓消費(fèi)者能在香港以低于港幣$400,或在澳門以低于澳門幣$400的價(jià)格,享受到優(yōu)質(zhì)的三道菜式美食(不包括飲料)。
米其林指南國(guó)際總監(jiān)Gwendal Poullennec 表示:"自《香港澳門米其林指南》于2008年首度發(fā)布以來(lái),我們見證著本地餐飲業(yè)的空前發(fā)展及蛻變。入選必比登推介名單的食肆數(shù)目由最初的26家跳升至72家,增長(zhǎng)接近3倍。香港的餐飲業(yè)千姿百態(tài),充滿創(chuàng)意的人才輩出,我們很高興今年共有6家提供休閑美食的本地街頭食肆加入必比登推介名單。"
魚事者(北角)以制作魚肉小食及魚面而聞名,因而入選必比登推介名單。這家創(chuàng)意十足的街頭小食店充滿玩味,菜式包括參照炸薯?xiàng)l制作的炸魚條以及模仿墨西哥玉米片的炸魚皮。
西關(guān)老祖是一家只提供外賣的小食店,主打懷舊及創(chuàng)新小食,其手工制作的西關(guān)瀨粉及炸黑毛豬肉粽等,都讓人體會(huì)其入選必比登推介的魅力。
Saya為今年新入選香港必比登推介名單的泰式餐廳,令必比登推介名單中的泰式餐廳數(shù)目增加至共3家。Saya的菜單由來(lái)自泰國(guó)的廚師團(tuán)隊(duì)主理,以提供泰國(guó)東北部的依善傳統(tǒng)美食為主。其泰北咖喱金面散發(fā)著椰漿咖喱的香氣和炭烤雞肉的風(fēng)味,而以香茅和斑蘭調(diào)味的炭火鹽燒魚亦是不容錯(cuò)過(guò)。
船記于2021年開業(yè),主打懷舊經(jīng)典粵菜。其燒味由擁有超過(guò)四十年經(jīng)驗(yàn)的師傅主理,當(dāng)中的和哥叉燒調(diào)味恰到好處,肉質(zhì)柔軟而富有彈性。船記的點(diǎn)心師傅亦擁有超過(guò)三十年經(jīng)驗(yàn),其韭黃鮮蝦腸不但爽滑,更儼如寶石般晶瑩剔透。
兩姊妹涼皮有限公司(太子)以晶瑩透亮的涼皮,加上其秘制辣椒醋、黃瓜絲、芫荽、豌豆和花生粉,入選必比登推介。
一家提供上海和四川經(jīng)典菜肴,包括七里莊酒糟醉雞和四川水煮魚等,其新穎而充滿創(chuàng)意的高力芒果奶黃絕對(duì)值得一試。
隨新聞稿附上《香港澳門米其林指南2023》的完整名單,此外亦可透過(guò)米其林官方網(wǎng)頁(yè)及米其林手機(jī)應(yīng)用程序(iOS 和 Andriod)下載。除了餐廳,米其林指南也包含酒店推介名單,帶來(lái)全球最獨(dú)特而精彩的住宿地點(diǎn)。
指南內(nèi)推介的酒店均擁有卓越的風(fēng)格、服務(wù)及個(gè)性,囊括不同價(jià)位,更可以直接透過(guò)米其林指南網(wǎng)站及手機(jī)應(yīng)用程序訂房。香港和澳門的精選酒店涵蓋最優(yōu)質(zhì)的酒店,如可持續(xù)發(fā)展的先驅(qū)康得思酒店、Plus推介住宿中的杰出酒店奕居和哲維斯、國(guó)際知名品牌四季酒店和文華東方酒店,以及擁有獨(dú)特風(fēng)格的奢華精品酒店如One96 和芬名等。
米其林指南一直是美食界的先鋒,現(xiàn)更涉獵酒店界,樹立新標(biāo)準(zhǔn)。請(qǐng)即瀏覽米其林指南網(wǎng)站,或下載適用于 iOS 和 Android 的免費(fèi)應(yīng)用程序,探索并預(yù)訂每家入選餐廳及令人難忘的酒店。
請(qǐng)于此下載高解像度圖片。
《香港澳門米其林指南2023》概覽:
總數(shù) |
新入選 |
晉升 |
||
港澳入選餐廳 |
250 |
40 |
6 |
|
米其林三星餐廳 |
10 |
1 |
||
米其林二星餐廳 |
18 |
2 |
1 |
|
米其林一星餐廳 |
67 |
7 |
4 |
|
必比登推介 |
72 |
6 |
||
米其林入選餐廳 |
83 |
25 |
||
米其林綠星餐廳 |
4 |
1 |
||
香港 |
206 |
37 |
5 |
|
米其林三星餐廳 |
7 |
1 |
||
米其林二星餐廳 |
13 |
2 |
1 |
|
米其林一星餐廳 |
58 |
6 |
3 |
|
必比登推介 |
65 |
6 |
||
米其林入選餐廳 |
63 |
23 |
||
米其林綠星餐廳 |
3 |
1 |
||
澳門 |
44 |
3 |
1 |
|
米其林三星餐廳 |
3 |
|||
米其林二星餐廳 |
5 |
|||
米其林一星餐廳 |
9 |
1 |
1 |
|
必比登推介 |
7 |
|||
米其林入選餐廳 |
20 |
2 |
||
米其林綠星餐廳 |
1 |
如欲了解更多米其林指南活動(dòng)詳情,歡迎追蹤以下官方網(wǎng)頁(yè):
Facebook: https://www.facebook.com/MichelinGuideAsia
Youtube: https://www.youtube.com/MICHELINGuideAsia
Instagram: @MichelinGuide
《香港澳門米其林指南2023》官方網(wǎng)頁(yè) (英文及繁體中文):
https://guide.michelin.com/hk/en
https://guide.michelin.com/hk/zh_HK
https://guide.michelin.com/mo/en
2023年官方合作伙伴
《香港澳門米其林指南2023》完整名單
香港
米其林三星餐廳
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
8 1/2 Otto e Mezzo - Bombana |
Italian / 意大利菜 |
|
Caprice |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Forum |
富臨飯店 |
Cantonese / 粵菜 |
L'Atelier de Joël Robuchon |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Sushi Shikon |
志魂 |
Sushi / 壽司 |
T'ang Court |
唐閣 |
Cantonese / 粵菜 |
Ta Vie新入選 |
旅 |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
米其林二星餐廳
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
Amber |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Arbor |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
|
Bo Innovation 新入選 |
廚魔 |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
Écriture |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
L'Envol |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Lai Ching Heen 新入選 |
麗晶軒 |
Cantonese / 粵菜 |
Lung King Heen |
龍景軒 |
Cantonese / 粵菜 |
Octavium |
Italian / 意大利菜 |
|
Rùn 晉升 |
潤(rùn) |
Cantonese / 粵菜 |
Sun Tung Lok |
新同樂(lè) |
Cantonese / 粵菜 |
Tate |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
|
Tin Lung Heen |
天龍軒 |
Cantonese / 粵菜 |
Ying Jee Club |
營(yíng)致會(huì)館 |
Cantonese / 粵菜 |
米其林一星餐廳
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
Andō |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
|
Arcane |
European contemporary / 時(shí)尚歐陸菜 |
|
Beefbar |
Steakhouse / 扒房 |
|
Belon |
French / 法國(guó)菜 |
|
Chaat |
Indian / 印度菜 |
|
D.H.K. 新入選 |
疊囍居 |
Cantonese / 粵菜 |
Duddell's |
都爹利會(huì)館 |
Cantonese / 粵菜 |
Épure |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Estro 晉升 |
Italian / 意大利菜 |
|
Fook Lam Moon (Wan Chai) |
福臨門 (灣仔) |
Cantonese / 粵菜 |
Fu Ho |
富豪 |
Cantonese / 粵菜 |
Gaddi's |
吉地士 |
French / 法國(guó)菜 |
Godenya 新入選 |
Japanese / 日本菜 |
|
Hansik Goo |
Korean / 韓國(guó)菜 |
|
Ho Hung Kee (Causeway Bay) |
何洪記(銅鑼灣) |
Noodles and Congee / 粥面 |
I M Teppanyaki & Wine |
鑄·鐵板燒 |
Teppanyaki / 鐵板燒 |
Imperial Treasure Fine Chinese Cuisine (Tsim Sha Tsui) |
御寶軒 (尖沙咀) |
Cantonese / 粵菜 |
Jardin de Jade (Wan Chai) |
蘇浙匯 (灣仔) |
Shanghainese / 滬菜 |
Kam's Roast Goose |
甘牌燒鵝 |
Cantonese Roast Meats / 燒味 |
Kappo Rin 晉升 |
割烹凜 |
Japanese / 日本菜 |
Liu Yuan Pavilion |
留園雅敘 |
Shanghainese / 滬菜 |
Loaf On |
六福菜館 |
Seafood / 海鮮 |
Louise |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Man Ho (Admiralty) |
萬(wàn)豪金殿 |
Cantonese / 粵菜 |
Man Wah |
文華廳 |
Cantonese / 粵菜 |
Mandarin Grill + Bar |
文華扒房+酒吧 |
European contemporary / 時(shí)尚歐陸菜 |
Ming Court (Mong Kok) |
明閣(旺角) |
Cantonese / 粵菜 |
Mono |
Latin American / 南美洲菜 |
|
Nagamoto 新入選 |
長(zhǎng)本 |
Japanese / 日本菜 |
Neighborhood 晉升 |
European contemporary / 時(shí)尚歐陸菜 |
|
New Punjab Club |
Indian / 印度菜 |
|
Noi 新入選 |
Italian Contemporary / 時(shí)尚意大利菜 |
|
Pang's Kitchen |
彭慶記 |
Cantonese / 粵菜 |
Petrus |
珀翠 |
French / 法國(guó)菜 |
Roganic |
European contemporary / 時(shí)尚歐陸菜 |
|
Ryota Kappou Modern |
Japanese / 日本菜 |
|
Seventh Son |
家全七福 |
Cantonese / 粵菜 |
Shang Palace |
香宮 |
Cantonese / 粵菜 |
Spring Moon |
嘉麟樓 |
Cantonese / 粵菜 |
Summer Palace |
夏宮 |
Cantonese / 粵菜 |
Sushi Saito |
鮨.齋藤 |
Sushi / 壽司 |
Sushi Wadatsumi |
Sushi / 壽司 |
|
Takumi by Daisuke Mori |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
|
The Araki |
Sushi / 壽司 |
|
The Chairman 新入選 |
大班樓 |
Cantonese / 粵菜 |
The Demon Celebrity 新入選 |
廚魔名人坊 |
Cantonese / 粵菜 |
Tosca di Angelo |
Italian / 意大利菜 |
|
Vea |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
|
Whey |
European contemporary / 時(shí)尚歐陸菜 |
|
Xin Rong Ji |
新榮記 |
Taizhou / 臺(tái)州菜 |
Yardbird |
Yakitori / 雞肉串燒 |
|
Yat Lok |
一樂(lè)燒鵝 |
Cantonese Roast Meats / 燒味 |
Yat Tung Heen |
逸東軒 |
Cantonese / 粵菜 |
Yè Shanghai (Tsim Sha Tsui) |
夜上海 (尖沙咀) |
Shanghainese / 滬菜 |
Yong Fu |
甬府 |
Ningbo / 寧波菜 |
Zest by Konishi |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Zhejiang Heen |
浙江軒 |
Zhejiang / 浙江菜 |
Zuicho |
瑞兆 |
Japanese / 日本菜 |
入選餐廳
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
Aaharn |
Thai / 泰國(guó)菜 |
|
Above & Beyond |
天外天 |
Cantonese / 粵菜 |
Agora 新入選 |
Spanish / 西班牙菜 |
|
Ami |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Bâtard |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Carbone |
American-Italian / 美國(guó)意大利菜 |
|
Celestial Court |
天寶閣 |
Cantonese / 粵菜 |
Chesa |
瑞樵閣 |
Swiss / 瑞士菜 |
China Tang |
唐人館 |
Cantonese / 粵菜 |
Chuen Kee Seafood (Hoi Pong Street) |
全記海鮮 (海傍街) |
Seafood / 海鮮 |
Clarence 新入選 |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Cornerstone |
European contemporary / 時(shí)尚歐陸菜 |
|
Cuisine Cuisine at The Mira |
國(guó)金軒 (尖沙咀) |
Cantonese / 粵菜 |
Farm House |
農(nóng)圃 |
Cantonese / 粵菜 |
Fat Boy |
第三代肥仔 |
Street Food |
Fishball Man (To Kwa Wan) 新入選 |
魚蛋佬 (土瓜灣) |
Street Food |
Giando |
Italian / 意大利菜 |
|
Golden Bauhinia Sang Kee 新入選 |
金紫荊生記 |
Cantonese / 粵菜 |
Heimat 新入選 |
German / 德國(guó)菜 |
|
Hing Kee |
避風(fēng)塘興記 |
Seafood / 海鮮 |
Ho Kee Dessert (To Kwa Wan) 新入選 |
浩記甜品 (土瓜灣) |
Street Food |
Ho Lee Fook 新入選 |
口利福 |
Cantonese / 粵菜 |
Hong Kong Cuisine 新入選 |
壹玖捌叁 |
Chinese Contemporary / 時(shí)尚中國(guó)菜 |
Hop Yik Tai |
合益泰小食 |
Street Food |
Hung Hom Pancake 新入選 |
紅磡雞蛋仔 |
Street Food |
Hyde Park Garden |
海德花園 |
Seafood / 海鮮 |
Involtini |
Italian / 意大利菜 |
|
Ippoh |
一寶 |
Tempura / 天婦羅 |
Jing Alley |
井巷子 |
Sichuan / 川菜 |
Joyful Dessert House |
Street Food |
|
Kelly's Cape Bop |
Street Food |
|
Keung Kee |
強(qiáng)記美食 |
Street Food |
Ki Tsui |
奇趣餅家 |
Street Food |
Lei Garden (Wan Chai) |
利苑酒家 (灣仔) |
Cantonese / 粵菜 |
Little Napoli 新入選 |
Italian / 意大利菜 |
|
Lucale |
Italian / 意大利菜 |
|
Luk Yu Tea House |
陸羽茶室 |
Cantonese / 粵菜 |
Mak Kee (North Point) |
麥記美食(北角) |
Street Food |
Man Kee Cart Noodles |
文記車仔面 |
Street Food |
Mora 新入選 |
摩 |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
Mosu 新入選 |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
|
Mrs. Fong Chinese Desserts 新入選 |
方太糕品鋪 |
Street Food |
One Harbour Road |
港灣壹號(hào) |
Cantonese / 粵菜 |
Owl's |
Street Food |
|
Plaa 新入選 |
Thai Contemporary / 時(shí)尚泰國(guó)菜 |
|
Ramato 新入選 |
Italian / 意大利菜 |
|
Sabah 新入選 |
莎巴 |
Malaysian / 馬來(lái)西亞菜 |
S?p 新入選 |
Vietnmese / 越南菜 |
|
She Wong Hei |
蛇王熙 |
Cantonese / 粵菜 |
Shum Shum Desserts 新入選 |
深深甜品 |
Street Food |
So Kee |
蘇記燉蛋 |
Street Food |
Temple Street Beef Offal 新入選 |
廟街牛什 |
Street Food |
Tempura Uchitsu |
廣尾內(nèi)津 |
Tempura / 天婦羅 |
Testina 新入選 |
Italian / 意大利菜 |
|
The Legacy House |
彤福軒 |
Shun Tak / 順德菜 |
The Swiss Chalet |
瑞士餐廳 |
Swiss / 瑞士菜 |
Toritama |
酉玉 |
Yakitori / 雞肉串燒 |
Tsui Hang Village (Tsim Sha Tsui) |
翠亨邨 (尖沙咀) |
Cantonese / 粵菜 |
Tuber Umberto Bombana 新入選 |
Italian / 意大利菜 |
|
Twist & Buckle 新入選 |
Street Food |
|
Wing |
永 |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
Yuè (Causeway Bay) 新入選 |
悅 |
Cantonese / 粵菜 |
Yuè (Gold Coast) |
粵 (黃金海岸) |
Cantonese / 粵菜 |
米其林綠星餐廳
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
Amber |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
|
Mora 新入選 |
摩 |
Innovative / 創(chuàng)新菜 |
Roganic |
European contemporary / 時(shí)尚歐陸菜 |
必比登推介
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
Ah Chun Shandong Dumpling |
阿純山東餃子 |
Dumplings / 餃子 |
Ancient Moon |
古月 |
Singaporean and Malaysian / 星馬菜 |
Ba Yi |
巴依 |
Xinjiang / 新疆菜 |
Both Street (Yuen Long) |
倆口小吃 (元朗) |
Street Food |
Brass Spoon (Wan Chai) |
Vietnamese / 越南菜 |
|
Café Hunan (Western District) |
書湘門第 (西環(huán)) |
Hunanese / 湘菜 |
Chan Kan Kee Chiu Chow |
陳勤記鹵鵝飯店 |
Chiu Chow / 潮州菜 |
Chiuchow Delicacies (North Point) |
潮樂(lè)園 (北角) |
Chiu Chow / 潮州菜 |
Congee and Noodle Shop |
粥面館 |
Noodles and Congee / 粥面 |
Din Tai Fung (Causeway Bay) |
鼎泰豐 (銅鑼灣) |
Shanghainese / 滬菜 |
Din Tai Fung (Tsim Sha Tsui) |
鼎泰豐 (尖沙咀) |
Shanghainese / 滬菜 |
Ding Ba (Choi Hung) |
丁爸食府 (彩虹) |
Street Food |
Dragon Inn |
容龍 |
Seafood / 海鮮 |
Eight Treasures |
八寶清湯腩 |
Noodles / 面食 |
Eng Kee Noodle Shop |
英記面家 |
Noodles / 面食 |
Eton |
頤東 |
Shun Tak / 順德菜 |
Fisholic (North Point) 新入選 |
魚事者 (北角) |
Street Food |
Fung Shing (North Point) |
鳳城 (北角) |
Shun Tak / 順德菜 |
Glorious Cuisine |
增輝藝廚 |
Cantonese / 粵菜 |
Hao Tang Hao Mian (Tai Wai) |
好湯好面 (大圍) |
Noodles / 面食 |
Ho To Tai |
好到底 |
Noodles / 面食 |
Ju Xing Home |
聚興家 |
Cantonese / 粵菜 |
Kai Kai |
佳佳甜品 |
Street Food |
Kau Kee |
九記 |
Noodles / 面食 |
Kung Wo Beancurd Factory |
公和荳品廠 |
Street Food |
Kwan Kee Bamboo Noodles |
坤記竹升面 |
Noodles / 面食 |
Kwan Kee Clay Pot Rice (Queen's Road West) |
坤記煲仔小菜 (皇后大道西) |
Cantonese / 粵菜 |
Lau Sum Kee (Fuk Wing Street) |
劉森記面家 (福榮街) |
Noodles / 面食 |
Lin Heung Kui |
蓮香居 |
Cantonese / 粵菜 |
Lucky Indonesia |
好運(yùn)印度尼西亞餐廳 |
Indonesian / 印度尼西亞菜 |
Mak Man Kee |
麥文記 |
Noodles / 面食 |
Megan's Kitchen |
美味廚 |
Cantonese / 粵菜 |
Moon Tong Lok |
滿堂樂(lè) |
Street Food |
Nishiki |
錦 |
Japanese / 日本菜 |
Po Kee |
波記 |
Cantonese Roast Meats / 燒味 |
Putien (Causeway Bay) |
莆田 (銅鑼灣) |
Fujian / 閩菜 |
Sai Kwan Lo Jo 新入選 |
西關(guān)老袓 |
Street Food |
Samsen (Sheung Wan) |
泰館 |
Thai / 泰國(guó)菜 |
Samsen (Wan Chai) |
泰面 |
Thai / 泰國(guó)菜 |
Sang Kee |
生記 |
Cantonese / 粵菜 |
Saya 新入選 |
Thai / 泰國(guó)菜 |
|
She Wong Leung |
蛇王良 |
Cantonese / 粵菜 |
Shek Kee Kitchen |
石記廚房 |
Cantonese / 粵菜 |
Ship Kee 新入選 |
船記 |
Cantonese / 粵菜 |
Shugetsu Ramen (Central) |
面鮮醬油房周月 (中環(huán)) |
Ramen / 拉面 |
Sing Kee |
星記 |
Cantonese / 粵菜 |
Sister Wah |
華姐清湯腩 |
Noodles / 面食 |
Sun Yuen Hing Kee |
新園興記 |
Cantonese Roast Meats / 燒味 |
Tai Wai Dining Room (Tai Wai) |
大圍小館 (大圍) |
Cantonese / 粵菜 |
Tai Wing Wah |
大榮華 |
Cantonese / 粵菜 |
Tai Woo |
太湖海鮮城 |
Cantonese / 粵菜 |
Tak Kee |
德記 |
Chiu Chow / 潮州菜 |
Takeya |
竹家 |
Japanese / 日本菜 |
Tasty (Central) |
正斗粥面專家 (中環(huán)) |
Noodles and Congee / 粥面 |
Tim Ho Wan (Sham Shui Po) |
添好運(yùn) (深水埗) |
Dim Sum / 點(diǎn)心 |
Tin Hung |
天鴻燒鵝 |
Cantonese Roast Meats / 燒味 |
Trusty Congee King (Wan Chai) |
靠得住 (灣仔) |
Noodles and Congee / 粥面 |
Tsim Chai Kee (Wellington Street) |
沾仔記 (惠靈頓街) |
Noodles / 面食 |
Twins Liangpi Limited (Prince Edward) 新入選 |
兩姊妹涼皮有限公司 (太子) |
Street Food |
Wang Fu (Central) |
王府 (中環(huán)) |
Dumplings / 餃子 |
What To Eat |
吃什么 |
Taiwanese / 臺(tái)灣菜 |
Wing Lai Yuen |
詠藜園 |
Shanghainese & Sichuan / 滬菜及川菜 |
Yi Jia 新入選 |
一家 |
Shanghainese & Sichuan / 滬菜及川菜 |
Yuan is Here (Western District) |
阿元來(lái)了 (西環(huán)) |
Taiwanese / 臺(tái)灣菜 |
Yue Kee |
裕記 |
Cantonese / 粵菜 |
澳門
米其林三星餐廳
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
Jade Dragon |
譽(yù)瓏軒 |
Cantonese / 粵菜 |
Robuchon au Dôme |
天巢法國(guó)餐廳 |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
The Eight |
8餐廳 |
Cantonese / 粵菜 |
米其林二星餐廳
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
Alain Ducasse at Morpheus |
杜卡斯 |
French contemporary / 時(shí)尚法國(guó)菜 |
Feng Wei Ju |
風(fēng)味居 |
Hunanese & Sichuan / 湘菜及川菜 |
Mizumi (Macau) |
泓 (澳門) |
Japanese / 日本菜 |
Sichuan Moon |
川江月 |
Sichuan / 川菜 |
Wing Lei |
永利軒 |
Cantonese / 粵菜 |
米其林一星餐廳
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
Five Foot Road 晉升 |
蜀道 |
Sichuan / 川菜 |
Lai Heen |
麗軒 |
Cantonese / 粵菜 |
8 1/2 Otto e Mezzo - Bombana |
Italian / 意大利菜 |
|
Pearl Dragon |
玥龍軒 |
Cantonese / 粵菜 |
The Huaiyang Garden 新入選 |
淮揚(yáng)曉宴 |
Huai Yang / 淮揚(yáng)菜 |
The Kitchen |
大廚 |
Steakhouse / 扒房 |
Wing Lei Palace |
永利宮 |
Cantonese / 粵菜 |
Ying |
帝影樓 |
Cantonese / 粵菜 |
Zi Yat Heen |
紫逸軒 |
Cantonese / 粵菜 |
入選餐廳
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
A Lorcha |
船屋 |
Portuguese / 葡國(guó)菜 |
Banza |
百姓 |
Portuguese / 葡國(guó)菜 |
Espaço Lisboa |
里斯本地帶 |
Portuguese / 葡國(guó)菜 |
Fong Kei |
晃記餅家 |
Street Food |
Il Teatro |
帝雅廷 |
Italian / 意大利菜 |
Imperial Court |
金殿堂 |
Cantonese / 粵菜 |
Kika |
Street Food |
|
Lord Stow's Bakery (Rua do Tassara) |
安德魯餅店(戴紳禮街) |
Street Food |
Lung Wah Tea House |
龍華茶樓 |
Cantonese / 粵菜 |
Manuel Cozinha Portuguesa |
阿曼諾葡國(guó)餐 |
Portuguese / 葡國(guó)菜 |
Mok Yee Kei |
莫義記 |
Street Food |
Ngao Kei Ka Lei Chon (Macau) |
牛記咖喱美食(澳門) |
Noodles and Congee / 粥面 |
Palace Garden 新入選 |
御花園 |
Cantonese / 粵菜 |
SW Steakhouse新入選 |
永利扒房 |
Steakhouse / 扒房 |
Terrazza |
庭園 |
Italian / 意大利菜 |
The Ritz-Carlton Café |
麗思咖啡廳 |
French / 法國(guó)菜 |
Ving Kei (Macau) |
榮記荳腐(澳門) |
Street Food |
Vista 38 |
薈景38 |
Sichuan / 川菜 |
Yi |
天頤 |
Chinese contemporary / 時(shí)尚中國(guó)菜 |
Yi Shun (Macau) |
義順鮮奶(澳門) |
Street Food |
米其林綠星餐廳
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
IFTM Educational Restaurant |
澳門旅游學(xué)院教學(xué)餐廳 |
Macanese / 澳門菜 |
必比登推介
餐廳名稱 (英文) |
餐廳名稱 (中文) |
料理風(fēng)格 |
Chan Seng Kei |
陳勝記 |
Cantonese / 粵菜 |
Cheong Kei |
祥記 |
Noodles / 面食 |
Din Tai Fung (COD) |
鼎泰豐 (新濠天地) |
Shanghainese / 滬菜 |
IFTM Educational Restaurant |
澳門旅游學(xué)院教學(xué)餐廳 |
Macanese / 澳門菜 |
Lok Kei Noodles |
六記粥面 |
Noodles and Congee / 粥面 |
Lou Kei (Fai Chi Kei) |
老記 (筷子基) |
Cantonese / 粵菜 |
O Castiço |
Portuguese / 葡國(guó)菜 |